恋人へのラブレター

e0028272_6131517.jpg


補習校に行くようになってから、

毎週のようにクラスメートのお兄ちゃん・お姉ちゃんから、

お手紙をもらうようになったニーナ。








先週・先々週は、


e0028272_6151536.jpg


大好きな豪くんから、

お手紙をもらい、

舞い上がっていたニーナ。
(一通目は、私がなくしてしまったけど・・・すまん)












自分でも、お手紙を書いてみたい!


とやる気満々に。




e0028272_6175498.jpg


恋人のことを思いながら工作。


力が入ってます(笑)。





e0028272_6194952.jpg


前もって私が書いた文字を真似ながらの

初めての文字。
(ドリルのなぞり書き以外)














e0028272_621351.jpg


結構、うまくかけてるんじゃない?
(親ばか?)
























e0028272_6222448.jpg


恋は、

お勉強意欲も掻き立てる?


いいわ~いいわ~♪










e0028272_625998.jpg


豪、喜んでくれるかな~~~??


ううっ、このけな気な乙女心(笑)。






他のお友達にも、たくさんお手紙かけるように、

文字の練習、

頑張ろうね~~!









At Japanese school, the older kids write letters and give them away or exchange them with the others. Nina loves to get some cute letters from them every week. She finally decided to write a letter back when her favorite boyfriend "Go" wrote to her. Isn't it cute? She wrote his name on the yellow paper and wrote her own name in the pink. It was a first time to write Japanese letters for her besides practicing in her work book. I would say this isn't too bad for the first time. She did an excellent job! Hopefully "Go" will like it!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-30 06:26 | ニーナ(Nina)

精神安定剤?

e0028272_5523660.jpg



ワイルドで知られている男、ジャック





でも、実は、

一番甘えん坊なんです~~。



家の中では、常に私の周りをウロウロ。

かまってほしくて、ウィーウィー言ってばっかり。




今日は、特に朝からワイニングがひどくて、

プチっ・・・・・といってしまいそうになりましたが、


ど~ど~。自分をなだめました。






きっと、ママのアテンションがほしいのね。。。。

ということで、今日は全ての家事を放棄。



ニーナを学校に送り出し、

ハンナを寝かせた後は、

e0028272_559414.jpg



たっぷりじっくり

ジャックと向き合わせていただきました。















そういえば、

e0028272_604337.jpg


こうやって、

ジャックに糊の貼り方や、

ハサミの使い方を教えてあげるのって、

初めてじゃなかったっけ?





ニーナには、早い段階からさせてあげてたのにな~・・・・・。

私に時間の余裕がなくなってきて、

ジャックには、気づかない間にしわ寄せが来てる事、
 
実は多いのかもな~~・・・・・・






事実、こうやって、

ゆっくり接してあげると、ワイニングも減って、

穏やかにしてくれてるし。








なんだかんだいって、

まだまだママのアテンションがいる大事な時期なのよね~~。







これからは、もうちょっとジャックにも時間を割いてあげよう



e0028272_633539.jpg



そんなことを思いながら、

作った今日の工作。





壁塗りの色のサンプル紙を使ったので、

費用ゼロ円。
(ケチ?)







e0028272_683661.jpg


パパ、喜んでくれるかな~?





Jack is known as a "Wild boy" with a typical 2 years old boy behavior but he is also fond of spending a lot of time with his mommy. He usually sticks with me and follows me around in the house. He looks like he needs me more than the others. Since Nina started school, he seems very happy to have quiet time with me.

Today, I sat down and spent the whole morning with him. We did a little bit of crafts and made a card for Daddy while Hanna was sleeping. I realized that this was actually the first time for him to have a chance to use a pair of scissors and a paste. All the sudden I realized that I am probably missing a lot of things that I can do with him since I've been so busy for raising the three kids. I should have more time to share with him like today . He seemed very satisfied and much calmer than usual. I was happy, too to see him like that!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-29 06:11 | ジャック(Jack)

最近の午後の過ごし方。

e0028272_11524834.jpg



寒い日が続くな~~・・・・・。




午前中、

ニーナの学校の送り迎えや、

外での用事を済ませて走り回った後は、

体が芯まで冷える~。


冷えは、腰痛持ちのお年頃の乙女には(誰?)よろしくないのよ。






そんなときは、

e0028272_11573721.jpg



定番のホットチョコで

体を温める。














e0028272_11584240.jpg


お腹すいた~~~!

と超フェイク顔で

クラッカーのお代わりを求めるニーナ。















旦那曰く、

私が、

「疲れた~~。夕食の片付けやって~~」

と旦那にねだるときの顔にそっくりだそいうです。





我ながらむかつく顔だわ~(苦)。


カエルの子はカエルね。





こちらは、

e0028272_1222869.jpg


ガハハ街道まっしぐら。


姉・兄の影響を受けて、

強烈なジャイ子に成長中。




実に、頭が寒そうだわ(苦)。








話が逸れたけど、

さて、本題。



そんな寒い冬の午後。

午前中の疲れを癒すべく・・・・

e0028272_126060.jpg


自分で暖炉の火を起し

まったりするのがマイブーム。





だんだんコツが掴めて、

なんとなく形になってきました。
(って、簡単なんだけどね)






これで、子供達全員がお昼寝してくれたら、

最高なんっすけどね。





そんな甘くはないですわ。









It has been cold! By the time we finally settle down from all the crazyness in the morning like giving Nina a ride to school, going to the post office, and so on, we are ready for a warm up from being outside.

The kids like to drink some hot coco to warm up. Nina was trying to get extra crackers......but no luck:) But we ran out. Sorry!

I recently enjoyed making a fire in the fireplace in the afternoon. I hope it makes the kids relaxed and help them to take a nap but so far, it hasn't been working for me:)
[PR]

by Kannaj | 2009-01-28 12:15 | 家族全体(Family events)

セール

e0028272_13394399.jpg



ニーナの補習校の日。

-20度近い気温の中、

ニーナとハンナを連れ(ジャックはパパとBoy’s day)

アイオワシティへ、ブイ~~~ン。





ニーナをドロップ・オフした後、

日本食の買出し。




それでも、時間がまだまだあったので、

必要なものを買いに

ハンナとクラフト店へ。






まだクリスマスグッズのセールやってるのね~。

この間、グランパの幼少時代の話を聞いて、

無駄遣いは控えねば・・・・


と思っていた矢先、




e0028272_1348857.jpg


コロッと忘れて、

やっちゃいました(苦)。


これぞ、

ザ・無駄遣い。













e0028272_13501917.jpg


しかも、

あれだけ、

クリスマスツリーは、シルバーとブルーが一番!

と豪語していた私なのに、


コロッと寝返り、

今度はゴールドとレッド(苦)。








新しく購入した一回り大きいツリー用。



ぶはは。私の誓いなんてこんなモロいもんですわ。







それにしても、90%オフのセールで

これだけ買っても8ドルもしないなんて・・・・・・・。


安すぎ。











その頃、

お留守番のボーイズチームは、何をしていたかというと・・・・・。



Best Buyへ行って、

電化製品のチェックをしていたそうな。
(男衆って、好きよね~)


定番すぎ~

面白味に欠けるヤツラだわ。




ネタを提供しろ~。









Saturdays are Nina's Japanese school day. So I took Nina and Hanna and headed to Iowa City today. Jack stayed home with Daddy, this time for "a boys day".

After I dropped Nina off at School, I shopped at the Asian market and got some Japanese food. I had some time before I had to pick up Nina, so I decided to go to a craft shop. I saw a bunch of Christmas goods that were on sale.
Without thinking, I was throwing them in a cart:) Well, I know that it's not necessary to buy all kinds of random stuff......but a little bit of simple pleasure doesn't hurt, right?? I blocked out the guilty feeling of spending a little bit of money after spending some money at a girls night out the day before.....

By the way, it looks like Jack had a good time with Daddy too. They went to Best Buy and enjoyed checking out electronics. How typical is that!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-25 14:04

ほぼ一年経過。

e0028272_5432772.jpg


ニーナの学校が始まって、2週間。



今日は、先生からのお手紙を片手に教室から出てきた。



何々?



 
特に問題もなく、お友達も出来て、

毎日楽しく過ごしているようです。



ホッ。






そんな文面の中、

私がビクっと反応した部分。



e0028272_5461568.jpg



特にドールハウスで遊ぶのが好きらしい。。。。











ドールハウスといえば、

アレよ、アレ。


e0028272_5481236.jpg



学校のとは別に、

ウチにもあるのよ。





去年のニーナの3歳の誕生日に買った、

ドールハウスキット。






ほぼ一年経つ今も、

未完成のまま、地下室に放置状態








もう、これを見るたびに、

フラストレーション度、急上昇。


何度旦那に食いかかったか数え切れません。




き~~~っ!










 
このお手紙、ドールハウスのところに赤線引いて、

冷蔵庫の上にドバンと貼り付けてやる予定です。




どんな反応するやら。







It has been 2 weeks now since Nina started school. Today, Nina brought
me a note from the teacher which tells us how she is doing in the class.
It seems like she already made a lot of friends and is enjoying doing
activities with them.

It also said that "she is very fond of the doll house" Well, I am
really glad that the teacher mentions that. Because I purchased a cute
doll house a year ago for her 3rd Birthday present and it has been
laying unfinished in the basement. Hopefully this comment helps Matt's
motivation to build it!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-24 05:54 | ニーナ(Nina)

敗北。

e0028272_1214530.jpg


いや~・・・・・、今まで避けてたんですよ。

キャラクターもの。




もうダメです。

親の好みだけでは、ダメな時代の到来。






Tinkerbellブームの真っ最中のニーナ。

クリスマスプレゼントは、Tinkのオンパレード。

ミネソタから持ちきれなかったプレゼントの数々が、

グランパ&グランマとともに到着したんだけど・・・・・。

嬉しい・・・・か? ちょっと微妙~。





おもちゃや小物類のキャラクターは大歓迎なんですけどね~、

これは・・・・・。

一気に部屋の雰囲気がガラリとかわっちまいました。






これから、こうやって

どんどんキャラものに占領されていくのか?

ちょっとだけ敗北感。






でも、ま、

私もTinkerbellは好きだからいっか・・・・。

暖かいしね。








そんなぬくぬく暖かい室内に対し、
e0028272_1232680.jpg


今日も寒いアイオワ。


-13度。





こんな寒い気温の中でも、




e0028272_12372363.jpg

学校では、

普通にお外遊びをしているらしい。


どっへ~。











おかげで、よく疲れて帰ってくるので、

TinkのComforterに包まって


ぐ~~っすり寝てくれます。





e0028272_1241874.jpg


明日から、ちょっぴり気温が向上するらしい!

溶けかけの雪で、

雪だるまが作れるか??





ぎっくり腰になりつつある私の腰よ!

持ちこたえてくれ~~~。







Grandpa & Grandma brought us some Christmas gifts which we couldn't load in our car last month. It was like a re-opening the gifts and the kids got so excited again. Since Nina is in the stage of "wanna go to bed with Mommy every night", she refused to go to bed by herself and was fussing. Once Grandma suggested to her calmly " Do you want to use your Tinkerbell Comforter?", she said "YES!" and went to bed like nothing happened. She loves it!

Nowadays, she goes to school and plays outside with her teachers and friends everyday. It seems like she enjoys to go to bed with her new comforter after a long cold busy day.
[PR]

by Kannaj | 2009-01-21 12:47 | ニーナ(Nina)

グランパ&グランマとの週末

e0028272_443720.jpg


週末、

グランパ&グランマが遊びに来てくれた。





これといって、特に何をしたって分けではないんだけど、

暖炉を囲んで、ゆっくりお話




グランパが小さかった頃、

電気もトイレもないファームで、

親と兄弟6人、貧しいながらも楽しく過ごしていた時代の話を

まったりじっくり話してくれた。





すっごいな~~・・・・・と感心。


ニーナ、ジャック&ハンナなんて、屁じゃん!

なんて恵まれた生活を、私たちはしてるんだ~~~!

と妙な気分になりました。










そんな苦労話の直後、

モールへ(苦)。





さっきの話のインパクトが強くて、

モールに行っても、なんの買い物の欲もわかず(苦)。

人間、物なんてなくても生きていけるのよ~~・・・・


と冷めた目で、買い物客を眺める中
(あとになって、やや後悔・・・・買っときゃよかった!)





e0028272_4532779.jpg


甘やかされ放題の子供達(苦)


















普段、私たちだけで買い物に行くときは、

スッとばしてばかりのクッキー屋さんでも、

e0028272_4545824.jpg


ここぞとばかりに、

おねだりして買ってもらう。























e0028272_4564670.jpg


ま~たまた

砂糖祭。












この後、2箇所も立ち止まって、

違う甘いものを買ってもらっていました・・・(泣)。











おっしゃ、

そんなに甘やかされてわがままになるなら、

グランパの幼少時代と同じ苦労を味あわせたろか??





朝5時におきて、牛のミルクしぼりんしゃい!

トイレは、-20度の中、外に穴掘ってキバリんしゃい!






いや~~・・・・、無理すわな。




e0028272_515091.jpg



贅沢者め。。。。(あ、私もか)







Grandpa & Grandma visited us last weekend. We had a great time with
them! Especially Nina, Jack, and Hanna. They got all kind of goodies
from them including their cookies the size of their faces:) It was
great fun to listen to Grandpa's stories about the old days on the farm.
I wish I could have a little experience of that as I am interested in
life back in those years. I also had great fun dancing POLKA with them!
I'll make sure that I let my husband practice leading me more next time.
[PR]

by Kannaj | 2009-01-21 05:04 | 家族全体(Family events)

大寒波

e0028272_12542761.jpg


大寒波の到来。

 
今日の最低気温-32度。

体感気温-40度っすよ。





どっへ~~




おかげで、昨日・今日と学校も休校。

外に出なくていいとホッとしていたところ、


あっちゃ~~~、どうしても出かけないといけない用事があるんだった(泣)。





この寒さの中、10分以上さらされると、

皮膚は凍傷、肺も凍るそうな。


 
全身カバー、出ているのは目の部分だけ・・・・

という異様な出で立ちで親子4人出かけました。





↑の写真は、わが町でも大きな通りなんだけど、

それでも、このコンデション。

こっえ~~。






用事を終わらせたら、

寄り道せずにまっすぐ家へ。。。。









家で一生懸命洗濯物の山と格闘してました。


e0028272_1321322.jpg



子供部屋のハンパー。

2日もすれば、

汚れ物でパンパンっすよ。















プラス大人の分もあるわけだから、

一日でも洗濯をサボると凄い山に。
(それでも、サボりまくってるけど・・・苦)。




皆さんのお宅もこんな感じなんっすかね~?

それとも、ウチだけ異常?







昔のおもちゃを掘り起こしていたら、

e0028272_138770.jpg


昔、ねずみ~ワールドで働いていたときに、

ねずみ~とその仲間たちから、

出産・育児退職のときのもらったプーさん発見。




あの頃は、大きなお腹を抱えて、

あっつ~いフロリダの太陽の下、

汗ダラダラで働いてたな~~。







なんだよ、

この環境の差は!





今じゃ、寒さしのぎの毎日じゃん。。。。。







What crazy weather! It hit -25 F!!! The heat of the house has been running all the time! Nina's school was canceled since yesterday, but unfortunately I had to take Jack to the docter's office. I was glad that I made it safe!

Since we've been stuck in the house, at least I could finish....well at least I could try to finish, the laundry. The purple hamper is for the kids. It gets full in only 2 days! I have to do laundry almost everyday. What a fun daily activity that is:)!

I also opened up a box of old toys to keep the kids entertained and found Winnie the Pooh. This was the gift from my co-workers when I was working at Disney World. That reminded me a good memory of working hard in the extremely hot weather, sweating, and putting up with annoying custmers..... and I thought, "Which one is easier? Winter in Iowa? Summer in Orlando?" I guess I am lucky that I could have both....right?
[PR]

by Kannaj | 2009-01-16 13:14 | 家族全体(Family events)

寒い日の室内活動。

e0028272_6494835.jpg


今日の気温、

-17度






e0028272_6505981.jpg

ストリートパーキングしている

私のミニバンは、

凍り付いて

ドアが開かず・・・。






しょうがないので、

唯一開いた助手席のドアから、

全員車に乗り込み(カーキャリアーに乗ったハンナも含む)、

無理な体勢で力仕事したため、

腰が~~(泣)。




また、近々ギックリいきそうな勢いです(苦)。







こんな寒い日は、一歩も外に出たくありましぇ~~~ん。





ニーナが学校から帰ってきたら、

ひたすら引き篭もり




ハンナに
e0028272_656969.jpg


クリブを一通りガジガジさせて(Teething真っ最中)、

お昼寝をさせたら、




e0028272_7164755.jpge0028272_719132.jpg




























塗り塗り。


e0028272_7205041.jpg



日課の絵塗り。





オヤツの時間帯には、


お腹すいた~~~~~~攻撃を喰らう。









ニーナは混ぜ混ぜ係、

ジャックはポィ係(あ、パシリってやつね・・・苦)


e0028272_7225666.jpge0028272_7233751.jpg
























で出来上がったのはこちら、

e0028272_7261830.jpg


グランマのレシピの

チョコチップクッキー






e0028272_727356.jpg


寒い日の焼き立てクッキー


なかなか美味しかったです。









あ、ダイエットすっかり忘れてた(苦)。







It was very cold today. The temprature dropped to -1 F. After a long battle with frozen car doors....plus the kids were freaking out standing close by me and freezing, I finally managed to get into the car from the front-side door which was the only door that opened. It was not easy to hold up two kids and one baby in a car carrier. Well, I guess this is what I signed up for...... so I can't complain.

So after Nina's pre-school, I decided to stay home. Nice and warm. There's no way we can go out in this weather. Since this is the third MidWest winter for me, I think I am getting more and more patient. Also getting better and better to figure out the way to find fun stuff to do with my kids. One of them is baking cookies. I put Hanna in the crib and waited until she fell asleep. That took a while today. She was busy chewing on the crib since she's been teething as you see in the picture. After she fell asleep, we started baking. Can you tell how Nina and Jack were excited? Nina was so eager to help mommy mixing the dough. Jack is an expert to throw the garbage into the garbage can.

Thanks for the recepe, Grandma! We all love it!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-14 07:31 | クッキング(Cooking)

First day at school!

e0028272_6162378.jpg

ニーナの初登校日


登校時の運転中、

突如飛び出してきた

鹿に激突しそうになったり、
(こっえ~)

気合が入りすぎて(私がね)、

20分も前に到着して、暇こいたりと、




すったもんだはあったものの、

無事にニーナを送り届けました。






日本語補習校では、アレだけ苦労してニーナを教室に残してたから、

ここでもやっぱり泣くか???



と思いきや、

去年の年末から、何かがはじけたように積極的になったニーナ。

私が大丈夫かな?と教室内をウロウロする中、

「ママ! あっちいって! 早くトイレ行って!」
(あ、補習校では、トイレが我慢できないという理由で抜けてたモンで・・・・苦)

追い出されました(苦)。






成長したのね~~。






感傷に浸る間もなく、

「やっぽ~~! コブが一つ減った!」
(あと二コブあるんですけどね・・・苦)

と喜びをかみ締めながら向かった先。





Target.

ニーナがいると、来れないのよ~、ココって。

私がここに来ると、ダラダラ長時間買い物するのを知ってるから、

極端に嫌がるのよね。。。。





ジャックとハンナだけで、ゆっくり(か?)買い物できるって最高~。

e0028272_754966.jpg
狙っていたものをゲット。

ガールズルームのランプ。


家に帰って置いてみたら、

結構いい感じなので、

もう一個買って、

ドレッサーの両端に置く予定。
(Pixidustさん、ギフトカード大活躍でした。ありがとう)


うふふ。









そんなこんなでゆっくりした時間を過ごしながらも、


やっぱり気になる・・・・・ニーナ。







う~~~ん、

分かっていつつも、やっぱりやっちゃいました。

またまたお迎え時間の20分も前に到着


ジャック&ハンナは、いい加減にしろ!とばかりに車で号泣の合唱(沈)。





一方ニーナは、

にっこにこの笑顔で教室から出てきました~。


e0028272_713064.jpg


相当楽しかったみたいです。

良かった~。

















e0028272_7142575.jpg




明日の学校も楽しみだね!






It was first day at school for Nina!! She was so ready and so excited. I guess "I" was the nervous one:) She didn't cry at all, not a single tear.....and said " Bye, Mom! Go to the bathroom!" since "got to go to the bathroom" was an easy excuse for me sneaking out when she started the Japanese class. I was amazed to see she's grown so fast!

After I dropped her off, I felt freedom. Yah! althought I still have two little ones:) I went straight to "Target" which Nina hates the most b/c I like to shop there and take extra time..... boring! Well, as it's been a while for me to come to Target, I took extra extra time:) and enjoyed shopping. I finally got the thing I've been wanting. A lamp for the girls. It matches with the girl's room color.

Well, anyway, I am glad that now Nina is in school and enjoying her time with the teachers and the friends. So far, she loves it! And I am enjoying a little bit of freedom too!
[PR]

by Kannaj | 2009-01-13 07:18 | ニーナ(Nina)